Chargement...
Allez viens, on est bien !
Inscription / Connexion :
Google
Nouveaux Populaires Likes Favoris
plus
Tous les groupes Créer un groupe



Lepticele
17 points
08/06/2015
@Zbuz: Geolocalisation, si tu dors 300 jours par an a une certaine adresse il y a de forte chance que ca soit ta maison. Bien sur c'est dans le cas ou tu ne l'as pas donné volontairement.
1 point
@SingeRit: Le fait qu'une crocs se soit perdu sur la photo ?

ou sa main qui a 76 ans quand elle en a 15 ?
-1 point
@Ixef: Autant pour moi j'avais oublié que le second degré était ta manière de communiquer ici. Mieux vaut ca qu'avoir Jul comme ref ceci dit.
5 points
@Ixef: Elle est attribué à Coluche.
Mais aussi Renaud l'a chanté dans : C'est quand qu'on va où -> Tu dis que si les élections ça changeait vraiment la vie, y'a un bout d'temps, mon colon, qu'voter ça s'rait interdit !

Mais Pierre Desproges disait quelque chose qui s'approche beaucoup du sens de cette phrase déjà à son époque :
La naïveté grotesque des enfants fait peine à voir, surtout si l’on veut bien la comparer à la maturité sereine qui caractérise les adultes. Par exemple, l’enfant croit au Père Noël. L’adulte non. L’adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.
5 points
Si c'est John Wiesman qui a averti en devrait l’écouter. C'est probablement un homme sage !
@PuppetMatsazZ: Ce n'est pas parce que tu as potentiellement les ressources pour en utiliser plus que tu dois te permettre d'en utiliser plus. Effectivement les réserves peuvent se reconstituer vite, mais ton eau consommée, elle va finir dans des stations de traitement. Si on met de coté les produits utilisés pour l'assainir (car je ne les connais pas), tu consommes indirectement de l'elec pour la filtrer etc... "La durée de vie" de ton eau s’arrête pas quand tu as tiré ta chasse d'eau.
6 points
@Kinone: C'est peut etre la 3 qui est dans le bon sens et toutes les autres sont retournées ?
8 points
@petitechaise: Je pense que tu as pris mon commentaire dénigrant pour la langue quebecoise mais ce n'est absolument pas ca. Ils parlent pas la meme langue; comment pourraient ils massacrer la grammaire et l'orthographe ?
@petitechaise:
Plusieurs petits points (puisque j'y vis)
la traduction des titres de film est obligatoire.
ils utilisent beaucoup de mot anglais mais juste pas comme les francais
francais : on va se garer sur une place de parking
quebec : on va se parker dans un stationnement
Les francais font les anglicismes sur les noms, les queb sur les verbes. Donc les deux sont choqués au final d'entendre les autres.

Ensuite ils sont absolument pas respectueux du francais, ils ne parlent pas francais. Ils parlent Quebecois. Je pourrais ecrire un pavé cesar la dessus mais ca sera pour une autre fois ou pour ceux que cela interesse

Fiction pulpeuse me fera toujours vriller par contre !
7 points
Chargement...
Chargement...
Chargement...