Est un terme qui est à la fois péjoratif en Français et en Vietnamien, nhà quê, gnah-koué signifiant « paysan, villageois, péquenaud »
Je me souviens une fois d'une fille qui m'a dit être choqué car j'ai parlé de vietnamiens en terme de nha que. Alors que justement je parlais des campagnards viets du point de vue des citadins donc c'était exactement le bon terme.
Elle est venu me voir plus tard pour m'expliquer que mes propos étaient extrêmement problématique, raciste et colonialiste. Parce que j'ai dir nha que mdr, la bonne bourgeoise blanche parisienne
