Question d'orthographe !

Salut les Chouals, ma femme fait des cartes de remerciement et on se pose la question sur la tournure d'une phrase : devrait t'on dire

- on espère que la journée, que la soirée ainsi que le repas t'aient plu
- on espère que la journée, que la soirée ainsi que le repas t'ont plu

Merci à vous !

Poster un commentaire
nominoe
nominoe
11 mois

Nous espérons que la journée, la soirée ainsi que le repas t'aient plu.
Pas de on, ça fait plouc.

Banisto
Banisto
11 mois

On dit : "devrait-on dire" couillon !!

Stooff
Stooff
11 mois

@Banisto: et paf !

KuZartMoBrick0

@Stooff: pastèque

Saloperideverol

Les deux tournures sont grammaticalement correctes.
La première suppose que vous êtes certains que la journée a été bonne.
La deuxième c’est du subjonctif, ça représente un fait incertain et non réalisé au moment où vous vous exprimez.

Jimbolamouche

on espère que cette soirée t'a plu. ça devrait répondre à ta question

Snyps9578
Snyps9578
11 mois

@Jimbolamouche: le plus gros souci c’est que ma femme tiens à sa tournure de phrase !

Lagoudale
Lagoudale
11 mois

@Snyps9578: change de femme et de tournure ensuite.

Snyps9578
Snyps9578
11 mois

@Lagoudale: putain justement c’est les remerciements du mariage … j’aurais du m’en apercevoir plus tôt !

Sebauskov
Sebauskov
11 mois

Je ne repondrai pas, je n étais pas invité !!!

Djipiz
Djipiz
11 mois

Et pourquoi pas "t'auront plu" : futur anterieur, mais tu fais référence a un fait passé

Blackbonce
Blackbonce
11 mois

@Djipiz: merci pour l'emploi de futur antérieur, du coup j'ai révisé toutes les conjugaisons par curiosité

Commentaire supprimé.

Blackbonce
Blackbonce
11 mois

Sinon tu peux dire Nous espérons que la journée, ainsi que la soirée et le repas, t'auront plu

Chamaloxxx
Chamaloxxx
11 mois

Ca serait plutôt "On espère qu'il ait plu la journée, qu'il ait plu la soirée, ainsi qu'il ait plu pendant le repas.
Bon, ça ne veut pas dire la même chose, mais sur un malentendu...

LeTenia
LeTenia
11 mois

Pour recevoir des remerciements?
https://youtu.be/cnX1rYQhM7A

Stooff
Stooff
11 mois

Vous ne connaissiez pas les gens ? Car sinon du style:

Snyps9578 et moi, nous espérons que vous avez apprécié le repas et bien profité de cette magnifique journée. Car nous oui ! Merci à tous de votre présence.

Ou alors dans un coté plus humoristique:

Merci pour cette magnifique journée à vos cotés, puissent la ripaille vous fut bonne et le temps plaisant !

Oheneyme
Oheneyme
11 mois

@Stooff: c'était un enterrement...

GraysonPoulet

Remplace par un autre sens à la fin.
"On espère que tu sois bien rentré"
Ou
"On espère que tu es bien rentré"
Et tu vois laquelle est la mieux à tes yeux et selon ce que tu veux dire. C'est aussi une question de sens.
Perso, j'opte largement pour la seconde option

Oheneyme
Oheneyme
11 mois

Reverso dans ce genre de situation !
https://www.reverso.net/orthographe/correcteur-francais/#text=On%2520esp%25C3%25A8re%2520que%2520la%2520journ%25C3%25A9e%252C%2520que%2520la%2520soir%25C3%25A9e%2520ainsi%2520que%2520le%2520repas%2520t'aient%2520plu.%250AOn%2520esp%25C3%25A8re%2520que%2520la%2520journ%25C3%25A9e%252C%2520que%2520la%2520soir%25C3%25A9e%2520ainsi%2520que%2520le%2520repas%2520t'ont%2520plu.

CarlitoPasJoJo

Vous avez oublié de dire, on espère que l'apéro t'aient plus , ainsi que les toilettes de même que la salle et le parking.

Snyps9578
Snyps9578
11 mois

@charlou: la salle j’espère vu qu’on a fait ça dans un château !

Cette page est réservée aux ADULTES

Tu es sur le point d'accéder à un site web qui contient du matériel explicite (pornographie).

Tu ne dois accéder à ce site que si tu as au moins 18 ans ou si tu as l'âge légal pour visionner ce type de matériel dans ta juridiction locale, l’âge le plus élevé étant retenu. En outre, tu déclares et garantis que tu ne permettras aucun mineur à d'accéder à ce site ou à ces services.


En accédant à ce site, tu acceptes nos conditions d'utilisation.