Salutations, middle-earthlings
Je suis un grand admirateur de l'univers Tolkien, mais n'ai jamais lu les livres. Peut-on se considérer comme fan de l'univers sans connaître l'oeuvre originale ? Probablement pas.
Je ne suis pas un grand lecteur, mais j'ai vraiment envie de découvrir les bouquins, et donc les acheter. Aux fans de la saga, j'aimerais demander s'il y a une édition préférable. J'en trouve plein sur internet, des versions poches, des illustrées, etc... Je cherche tout simplement l'édition la plus fidèle à l'oeuvre d'origine. Car quand je vois "Tome I - la fraternité de l'anneau, LE Comté, ou Hobbiteville... Ca m'inquiète. Je suis peut-être trop bloqué dans la traduction des films. Mais toujours est-il que j'imagine qu'il y a des différences entre les éditions. Ainsi je me tourne vers vous pour savoir laquelle vous me conseilleriez. En terme de respect, concordance, etc. Pas peur d'y mettre des sous. Peut-être pas une édition collector non plus, mais quelque chose de sérieux quand meme :)
Merci !
Ps : groupe ?
Tu feras gaffe mais c'est assez raide comme lecture. Le lore est assez vaste et le temps de poser toutes les bases, tu vas passer les 40 premières pages de la Communauté de l'Anneau à apprendre les us et coutumes des hobbits. C'est sympa mais ça peut rebuter quand, entre deux événements "majeurs", Tolkien te raconte l'origine des tartes aux quetsches.
Y'a des moments il te détaille tellement les champs de courgettes et de maïs que tu te demandes si c'est pas un livre de jardinage.
A part l'introduction (que tu saute et te motive a lire a la fin ou la deuxieme fois que tu lis le bouquin) et quelques chansons (que tu peux lire en mega diagonale) je trouve pas que ça soit "raide"
https://choualbox.com/g/livre/pop
J'ai la trilogie de chez Pocket, et j'ai pas trouvé ça déconnant dans les traductions. Et le prix est contenu.
Celui là: http://bazardelalitterature.com/wp-content/uploads/2015/03/le-seigneur-des-anneaux-tome-1-la-communautc3a9-de-lanneau-j-r-r-tolkien-pocket.jpg
Il me semble qu'il n'existe que 2 traductions officielles (que tu trouveras dans les bouquins des différents éditeurs). Donc tu n'as pas non plus beaucoup de choix d'un point de vue texte (même s'il semblerait qu'il existe des infimes changements entre les éditeurs au sein d'une même traduction, mais rien de fondamental). Je ne sais pas ou en est la seconde qui avait été lancée récemment (2012 ?).
Perso je les ai lus dans la traduction la plus ancienne (celle de Ledoux) et ca ne m'avait pas choqué à l'époque. Après il y a des puristes qui relèvent les fautes de traduction et qui ont un site en ligne.
Par contre là où tu dois faire gaffe, c'est pour les autres oeuvres de Tolkien ou il y a une tonne de traducteur
TLDR : Que 2 trad en france en dépit des multiples éditions. Regarde les sites pour plus d'infos
Moralité prends pas une édition ultra reuch, en pocket ca sera très bien !
2 liens : historique des trad
http://www.tolkiendil.com/tolkien/portraits/historique
le projet de correction
http://www.elbakin.net/tolkien/correction/
J'ai lu celui-ci en moins de 10 jours.
http://ekladata.com/c7kqwapjc1SgAdZFkDH8X6csPf8.jpg
http://sdaddict.eklablog.com/le-seigneur-des-anneaux-en-livre-a114073642
Perso j'ai une vieille édition intégral France Loisir de 1992 avec les annexes complète et des illustrations de Alan Lee. Tu devrais trouver facilement d'occasion. Par contre c'est un beau pavé qui prend une belle place sur ton étagère.
EDIT: Le livre que montre sainsi est, il me semble une réédition de ce que je parle.
Bah déjà lis-les en anglais.
J'ai pas lu les bouquins moi-même, mais d'après de nombreuses discussions avec des fans et des non-fans qui eux les ont lus, certains fans et non-fans étant largement versés dans la littérature, je peux te dire que la qualité de l'écriture n'est pas à la hauteur de la qualité de l'univers.
Non je pense bien trop galérer en anglais. J'ai une compréhension quasi-bilingue de la langue, mais la leture c'est pas pareil. Déjà que la lecture en francais c'est pas mon truc alors bon haha...
Toujours est-il que l'écriture est très, très lourde. Regarder les films et lire les bouquins c'est deux expériences très différentes. Tu peux adorer l'univers distillé à travers les films et trouver les livres imbuvables.
D'ailleurs, fun fact, on dit "les livres" mais à la base Tolkien avait écrit ça en un seul manuscrit. Seulement, ça aurait coûté beaucoup trop cher d'imprimer massivement des livres aussi épais. Son éditeur l'a alors contraint à le scinder en trois volumes.
"Tu peux adorer l'univers distillé à travers les films et trouver les livres imbuvables" c'est souvent l'inverse. D'ailleurs LOTR est une seule oeuvre où les gens qui ont lu les bouquins sont contents des films.
Je pense que c'est plus dû au fait qu'objectivement parlant ce sont des films très bien réalisés, nonobstant le fait qu'il s'agisse d'adaptations.
J'imagine que quand tu dis "souvent" tu veux parler des adaptations de livres en films en général ?
Oui c'est ca, de manière générale, j'ai rarement entendu des gens dirent que les films valent les bouquins. GOT a l'air d'être de cet ordre là aussi même s'il y a une liberté d'adaptation passé la saison 5.
Oula, je suis pas du tout d'accord.
Y'a moult adaptations super ! Le parfum, La route, Les HP ( bien que là je ne les ai pas lu et peu vu mais le sentiments général est bon), Les évadés et une bonne partie des Kings en général. Et j'en passe.
Oui mais si on fait la liste des bonnes et mauvaises adaptations de bouquins, je te laisse deviner laquelle sera la plus fournie.
J'ai pas dit ça mais ta phrase disait que LOTR était une des rares bonnes adaptations.
C'est pas le cas, c'est tout.
Surtout vu le nombre de film qui sont des adaptations sans que la majorité des gens le sachent.
Ca va au dela de la réalisation, les personnages collent, l'histoire est tres peu modifiée, le rythme est respecté, ect, ect....
Moi je te conseil avant toit de lire le Silmarillion. Il pose les bases de l'univers de Tolkien.
Oui c'est mieux, si tu commences par le Silmarillion, tu liras plus jamais rien de Tolkien tellement c'est inbouffable.
le Silmarillion, je l'ai commencé 5 fois, mais jamais terminé. Par contre, je l'aurais, un jour le je l'aurais.
Ah, j'en suis à 3 fois. J'en arrive à peine à la fin de la partie cosmologique du début... Pourtant j'adore mais... well... c'est "dense".
Idéalement, tu devrais faire: Le hobbit - Seigneur des anneaux - Silmarillon - Conte et légendes inachevés
J'ai rarement entendu pareil conseil vu qu'il est couramment admis que le Silmarillion est epiquement imbouffable (et putain, il l'est)
Bah moi je l'ai terminé tranquillement 1 semaine et demi après l'avoir commencé. J'ai pas eu cette impression d'imboufabilité, par contre pour la communauté de l'année, je n'ai pas pu continuer après la rencontre avec Tom Bombadil.