Les livres - le seigneur des anneaux

Salutations, middle-earthlings

Je suis un grand admirateur de l'univers Tolkien, mais n'ai jamais lu les livres. Peut-on se considérer comme fan de l'univers sans connaître l'oeuvre originale ? Probablement pas.

Je ne suis pas un grand lecteur, mais j'ai vraiment envie de découvrir les bouquins, et donc les acheter. Aux fans de la saga, j'aimerais demander s'il y a une édition préférable. J'en trouve plein sur internet, des versions poches, des illustrées, etc... Je cherche tout simplement l'édition la plus fidèle à l'oeuvre d'origine. Car quand je vois "Tome I - la fraternité de l'anneau, LE Comté, ou Hobbiteville... Ca m'inquiète. Je suis peut-être trop bloqué dans la traduction des films. Mais toujours est-il que j'imagine qu'il y a des différences entre les éditions. Ainsi je me tourne vers vous pour savoir laquelle vous me conseilleriez. En terme de respect, concordance, etc. Pas peur d'y mettre des sous. Peut-être pas une édition collector non plus, mais quelque chose de sérieux quand meme :)

Merci !

Ps : groupe ?

Poster un commentaire
Papyrus
Papyrus
7 ans

Tu feras gaffe mais c'est assez raide comme lecture. Le lore est assez vaste et le temps de poser toutes les bases, tu vas passer les 40 premières pages de la Communauté de l'Anneau à apprendre les us et coutumes des hobbits. C'est sympa mais ça peut rebuter quand, entre deux événements "majeurs", Tolkien te raconte l'origine des tartes aux quetsches.

Kolik
Kolik
7 ans

la description de la forêt de fangorn c'est un délire aussi, t'en vois jamais la fin.

Globoso
Globoso
7 ans

Y'a des moments il te détaille tellement les champs de courgettes et de maïs que tu te demandes si c'est pas un livre de jardinage.

BABARR
BABARR
7 ans

A part l'introduction (que tu saute et te motive a lire a la fin ou la deuxieme fois que tu lis le bouquin) et quelques chansons (que tu peux lire en mega diagonale) je trouve pas que ça soit "raide"

ChilliconCarn

g/question me semblerait le plus approprié. Ou g/livre peut-être.

jujuk593
jujuk593
7 ans

O positif il me semble

Daboulganiech

https://choualbox.com/g/livre/pop

J'ai la trilogie de chez Pocket, et j'ai pas trouvé ça déconnant dans les traductions. Et le prix est contenu.

Celui là: http://bazardelalitterature.com/wp-content/uploads/2015/03/le-seigneur-des-anneaux-tome-1-la-communautc3a9-de-lanneau-j-r-r-tolkien-pocket.jpg

Hyperbolos

Il me semble qu'il n'existe que 2 traductions officielles (que tu trouveras dans les bouquins des différents éditeurs). Donc tu n'as pas non plus beaucoup de choix d'un point de vue texte (même s'il semblerait qu'il existe des infimes changements entre les éditeurs au sein d'une même traduction, mais rien de fondamental). Je ne sais pas ou en est la seconde qui avait été lancée récemment (2012 ?).

Perso je les ai lus dans la traduction la plus ancienne (celle de Ledoux) et ca ne m'avait pas choqué à l'époque. Après il y a des puristes qui relèvent les fautes de traduction et qui ont un site en ligne.
Par contre là où tu dois faire gaffe, c'est pour les autres oeuvres de Tolkien ou il y a une tonne de traducteur

TLDR : Que 2 trad en france en dépit des multiples éditions. Regarde les sites pour plus d'infos
Moralité prends pas une édition ultra reuch, en pocket ca sera très bien !

2 liens : historique des trad
http://www.tolkiendil.com/tolkien/portraits/historique
le projet de correction
http://www.elbakin.net/tolkien/correction/

anonyme
anonyme
7 ans

Perso j'ai une vieille édition intégral France Loisir de 1992 avec les annexes complète et des illustrations de Alan Lee. Tu devrais trouver facilement d'occasion. Par contre c'est un beau pavé qui prend une belle place sur ton étagère.
EDIT: Le livre que montre sainsi est, il me semble une réédition de ce que je parle.

anonyme
anonyme
7 ans

Bah déjà lis-les en anglais.
J'ai pas lu les bouquins moi-même, mais d'après de nombreuses discussions avec des fans et des non-fans qui eux les ont lus, certains fans et non-fans étant largement versés dans la littérature, je peux te dire que la qualité de l'écriture n'est pas à la hauteur de la qualité de l'univers.

Kanabeast
Kanabeast
7 ans

Non je pense bien trop galérer en anglais. J'ai une compréhension quasi-bilingue de la langue, mais la leture c'est pas pareil. Déjà que la lecture en francais c'est pas mon truc alors bon haha...

anonyme
anonyme
7 ans

Toujours est-il que l'écriture est très, très lourde. Regarder les films et lire les bouquins c'est deux expériences très différentes. Tu peux adorer l'univers distillé à travers les films et trouver les livres imbuvables.

D'ailleurs, fun fact, on dit "les livres" mais à la base Tolkien avait écrit ça en un seul manuscrit. Seulement, ça aurait coûté beaucoup trop cher d'imprimer massivement des livres aussi épais. Son éditeur l'a alors contraint à le scinder en trois volumes.

MonsieurCanard

"Tu peux adorer l'univers distillé à travers les films et trouver les livres imbuvables" c'est souvent l'inverse. D'ailleurs LOTR est une seule oeuvre où les gens qui ont lu les bouquins sont contents des films.

anonyme
anonyme
7 ans

Je pense que c'est plus dû au fait qu'objectivement parlant ce sont des films très bien réalisés, nonobstant le fait qu'il s'agisse d'adaptations.
J'imagine que quand tu dis "souvent" tu veux parler des adaptations de livres en films en général ?

MonsieurCanard

Oui c'est ca, de manière générale, j'ai rarement entendu des gens dirent que les films valent les bouquins. GOT a l'air d'être de cet ordre là aussi même s'il y a une liberté d'adaptation passé la saison 5.

anonyme
anonyme
7 ans

T'aimes bien enfoncer des portes ouvertes toi, non ?

Kekemousse

Oula, je suis pas du tout d'accord.
Y'a moult adaptations super ! Le parfum, La route, Les HP ( bien que là je ne les ai pas lu et peu vu mais le sentiments général est bon), Les évadés et une bonne partie des Kings en général. Et j'en passe.

MonsieurCanard

Oui mais si on fait la liste des bonnes et mauvaises adaptations de bouquins, je te laisse deviner laquelle sera la plus fournie.

MonsieurCanard

Ben, trouduc, tu me poses une question, j'y réponds. hé!

anonyme
anonyme
7 ans

Sur tes deux commentaires je veux dire

Kekemousse

J'ai pas dit ça mais ta phrase disait que LOTR était une des rares bonnes adaptations.
C'est pas le cas, c'est tout.
Surtout vu le nombre de film qui sont des adaptations sans que la majorité des gens le sachent.

MonsieurCanard

Bon, la vérité est entre nous alors. no homo

MonsieurCanard

50% sur RT tout de même

Kekemousse

no homo ? Hooooo

MonsieurCanard

désolé bébé

BABARR
BABARR
7 ans

Ca va au dela de la réalisation, les personnages collent, l'histoire est tres peu modifiée, le rythme est respecté, ect, ect....

SoloWingPixy

Moi je te conseil avant toit de lire le Silmarillion. Il pose les bases de l'univers de Tolkien.

Kanabeast
Kanabeast
7 ans

Je compte le lire après, je pense que c'est mieux dans cet ordre

Daboulganiech

Oui c'est mieux, si tu commences par le Silmarillion, tu liras plus jamais rien de Tolkien tellement c'est inbouffable.

sainsi
sainsi
7 ans

le Silmarillion, je l'ai commencé 5 fois, mais jamais terminé. Par contre, je l'aurais, un jour le je l'aurais.

anonyme
anonyme
7 ans

Ah, j'en suis à 3 fois. J'en arrive à peine à la fin de la partie cosmologique du début... Pourtant j'adore mais... well... c'est "dense".

sainsi
sainsi
7 ans

Le problème, c'est qu'a partir d'un moment, je sais plus qui est qui ?

Divico
Divico
7 ans

Idéalement, tu devrais faire: Le hobbit - Seigneur des anneaux - Silmarillon - Conte et légendes inachevés

BABARR
BABARR
7 ans

J'ai rarement entendu pareil conseil vu qu'il est couramment admis que le Silmarillion est epiquement imbouffable (et putain, il l'est)

SoloWingPixy

Bah moi je l'ai terminé tranquillement 1 semaine et demi après l'avoir commencé. J'ai pas eu cette impression d'imboufabilité, par contre pour la communauté de l'année, je n'ai pas pu continuer après la rencontre avec Tom Bombadil.

NSFW
Webcams adultes gratuites

[NSFW]Webcams adultes gratuites
go.xlirdr.com?campai - En direct

Choualbox
AccueilGroupes
Actifs