Marseillaise mode d'emploi
Pour le match de ce soir.
"Formez vos bataillons" qui se transforme en phonétique en "Lan-say vo bat ah-yon"
Seems legit
C'est "Vos filles et vos compagnes" ou "Nos filles et nos compagnes" ?
Impossible de trouver une version certifiée (pas de wikipédia quoi).
L'hymne commence par "Allons enfants" puis "Contre nous" donc la logique voudrait que ce soit "nos"
ça a l'air d'être "vos" en effet : "Égorger vos fils, vos compagnes!"
http://www.marseillaise.org/english/francais.html
Ouais mais pourquoi ton site serait plus fiable que d'autres ? Haha
Je peux te sortir d'autres sites avec la version "nos fils".
Au final c'est donc bien "vos", mais j'avoue que ta remarque précédente était justifiée.
Ouais, bah la madame elle devrait l'apprendre la marseillaise AVANT d'en écrire les paroles, parce que parfois y'a un peu du viol de parole.
Tu ne dois accéder à ce site que si tu as au moins 18 ans ou si tu as l'âge légal pour visionner ce type de matériel dans ta juridiction locale, l’âge le plus élevé étant retenu. En outre, tu déclares et garantis que tu ne permettras aucun mineur à d'accéder à ce site ou à ces services.
En accédant à ce site, tu acceptes nos conditions d'utilisation.