La Casa de Papel BA Saison 3 VF
Ca peut passer si c'est en une saison, mais après va falloir s'arrêter, c'est déjà limite. #PrisonBreakSaison71
Je pos' juste parce qu'Ursula Corbero me donne des envies assez sales, parce que sinon...une 3eme saison est vraiment pas nécessaire.
VF
NEG
@Balladeur: ce genre de détail ne mérite pas un neg, et perso, comme j'avais pas pris espagnol à l'école, la vf me satisfait totalement !
@Atmoz: J'ai jamais fait d'espagnol, mais la VF c'est vraiment de la merde pour les feignasse
@Balladeur: honnêtement, la VF passe très bien. Les voix sont très bien travaillées. Je peux comprendre que ça puisse choquer les puristes
@patate: Cite moi un seul point positif a la VF autre que je comprend pas l'anglais, l'espagnol ou j'ai la flemme de lire
@solaeris: c'est même pas une question de puriste en fait, c'est une question de respect des acteurs, des auteurs, des artistes..
@Balladeur: C'est plus simple et ce n'est pas un manque de respect.
Je ne vois vraiment pas en quoi c'est un manque de respect de suivre une série en VF
@Balladeur: Alors là, niveau argument, j'ai rarement vu aussi "snob" !
Et le respect des traducteurs et doubleurs alors ?
Qui plus est, à quoi ça sert de regarder une série ou un film quand tu bite rien à la langue, et que dans ce cas, les subtilités de cette langue originale (parfois difficilement traduisible en français) te passent complètement au dessus de la tête ?
Et parfois, même en sous-titré, ce genre de détails de langues, de subtilités, de mimiques de langages, ... tu sais pas le faire passer aussi bien que par la parole.
Au moins, pour ces cas là, un bon travail de traducteur et de bons doubleurs peuvent faire la différences !
Bref, je préfère 1000x regarder une oeuvre en VO, quand j'ai déjà un bon niveau de la langue originale, mais quand j'ai aucun niveau, une bonne VF sera toujours meilleures qu'une VO incompréhensible et des sous-titres qui sont parfois mal fait ou au moins, qui dérangent l'appréciation de l'oeuvre.
@Balladeur: En lisant les sous titres tu manque de respect au directeur de photographie si tu vas par là
@Atmoz: Aucun rapport entre des sous titres et du doublages...
Tu nous dis que quand on ne bite rien a la langue autant regarder en francais, mais oui c'est vrai autant ne pas faire d'effort c'est plus simple.
Bref j'allais écrire un pavé que j'ai effacé parce que je sais pertinemment que je vais me faire neg instant.
A quoi bon pisser dans un violon, bref kiffez votre médiocrité si ca vous chante
@Balladeur: votre médiocrité... alors là, tu te places très haut !
J'vais donc apprendre l'Allemand, le Danois, le Coréen,... et là, je parles même pas de tout un tas d'autres productions ciné ou TV du monde entier !
C'est vrai, t'as absolument raison, je retourne dans ma médiocrité... par rapport à toi, je ne dois pas avoir assez d'aptitude ou de courage apparemment pour apprendre une petite dizaine de langues étrangères...
@Atmoz: La médiocrité c'est de ne même pas essayé
j'ai appris l'anglais grâce a la VO.
Je parle pas espagnol mais je regarde la casa de papel en VO
Je parle pas japonais et pourtant j'ai regardé battle royal en VO
Je parle pas coréen mais j'ai regardé old boy en VO
Bref, de toute façon les doublages sont tellement mauvais depuis des années que a moins d'avoir un sentiment de nostalgie par rapport a mon enfance, je conchie la VF
@Balladeur: j'ai, j'ai, j'ai, j"ai
Tu pourrais te mettre à la sculpture et faire une statue à ton effigie ça me surprendrait même pas
@Balladeur: Bravo champion, tu veux une médaille ?
Ce n'est pas parce que tu regardes tout en VO que tout le monde doit faire de même.
La vostfr marche tout aussi bien.
@Balladeur: Y'a de l'ambiance par ici, j'ai même pas tout lu tellement le débat est naze, c'est comme dire le bleu c'est mieux que le vert !
@Quinti: Rien a voir gros !! Tout le monde sait que le bleu est LARGEMENT supérieur au vert !! La preuve c'est qu'il fait du bleu pour faire du vert mais l'inverse ne fonctionne pas !
Franchement tous les débilos qui préfèrent le vert au bleu ils manquent grave de respect aux peintres !
Tu ne dois accéder à ce site que si tu as au moins 18 ans ou si tu as l'âge légal pour visionner ce type de matériel dans ta juridiction locale, l’âge le plus élevé étant retenu. En outre, tu déclares et garantis que tu ne permettras aucun mineur à d'accéder à ce site ou à ces services.
En accédant à ce site, tu acceptes nos conditions d'utilisation.