Je traduis pour les anglophobes:
1-le Washington Post est vendu à Jeff Bezos, fondateur d'amazon.
2- réfléchissez à deux fois avant de changer les règles de taxation pour mouiller les milliardaires
3-la manière la plus intelligente de faire payer les riches n'est pas l'impôt sur la fortune
4- la course à l'espace des milliardaires bénéficie à tous les autres, Vraiment.
Hesitez pas à dire si ma traduction est approximative ! (Je fais ça pour améliorer mon anglais)
sink=couler. Soak, c'est tremper.
Edit: il faut voir là que ça peut vouloir dire faire casquer, ou impliquer/mouiller
je parlais pas dans le sens littéral mais pour le sens de la phrase plutot. Mais faire casquer c'est pas mal ca correspond bien
Le pire étant que tous ces titres sont absolument vrais de chez vrai.
Notre seule solution avant de les assassiner physiquement un par un (on est pas des sauvages kamême) c'est de boycotter amazon !
Mais laissez les me livrer mon fleshlight Stoya Destroya d'abord.
https://www.washingtonpost.com/national/washington-post-to-be-sold-to-jeff-bezos/2013/08/05/ca537c9e-fe0c-11e2-9711-3708310f6f4d_story.html
https://www.washingtonpost.com/opinions/2021/06/09/think-twice-before-changing-tax-rules-soak-billionaires/
https://www.washingtonpost.com/opinions/2021/07/21/most-effective-way-tax-rich-capital-gains/
https://www.washingtonpost.com/opinions/2021/07/13/billionaires-space-race-benefits-rest-us-really/