Sérieusement, mes oreilles vomissent, les dialogues, les gémissement, sont vraiment d'un laid, aucune émotions, c'est plat, zéro ressenti. Et quand je pense que certains préfère car lire les sous titres c'est "trop dur".. Aomine à perdu tout son coté badass avec cette doublure..
Tu tires ça d'où ?
Non pas que je te crois pas hein mais pourquoi la VF en particulier ?
C'était un article sorti sur LiveJapan sur la culture du manga. C'était dans la rubrique "Intersting facts". Pourquoi la VF ? Aucune idée, je crois qu'ils trouve que les voix colle mieux au personnages (surtout les voix des filles; en VO elle sont ignoble). Perso je trouvela VF énorme, les voix sont cool, les expression utilisé sont juste hilarante. Apres j'en sais rien. J'ai regarder le fabuleux destin d'Amélie poulain en anglais sous titré anglais. Je trouve la version anglaise bien.
EDIT: Euh... rectification sa devais pas être LiveJapan
"Allez Kagami, arrête-le !" eyeshield21-like cya l8r
Non honnêtement, c'est juste pas un manga dans mes cordes, vraiment pas assez original j'en vois pas l'intérêt.
Après, ma "barre d'espérance" pour un manga est toujours placée assez haute,je sais que si je veux tâter un bon shonen sportif (rare étant donné que je suis plus tourné seinen) j'irais lire des tomes de Slam Dunk, et pas un animé tout pété.