Cette bonne époque des verbes irreguliers
Créa perso, si on peut appeler ça comme ça. J'ai retrouvé ça en faisant des cartons
@Diaboloo: Hypothèse : Je soupçonne cet homme vivant dans la dangerosité d'avoir écrit au crayon pour effacer par la suite.
@SyNkz: Mais au final il s'en est battu les couilles et il a rendu la copie comme ça, le taux de vouyouserie est réellement élevé dans son slip.
@Amumu: C'est exactement ça en plus, j'ai écris ça au crayon pour faire marrer mon voisin de table, et je l'ai rendu tel quel, le tout en moins de 5 secondes. Mon cerveau est très sélectif en ce qui concerne la mémoire
Heu bête question mais tout est faux, même les exemple de la prof non ?
Go = va; to go = aller. Catch = attrape; to catch = attraper.
@Kekemousse: On a pas l'énoncé exact de la question, mais il y a des chances qu'on omet volontairement le to et qu'on demande juste la BV que l'on traduira par l'infinitif. Et comme il n'y a aucun pronom demander, pas de raison de le traduire "correctement".
Ou encore quand il s'agit de beaucoup plus jeune et qui donc au lieu de les embrouiller avec un to, on leur dira plus tard que infinitif = to + BV (c'est un peu comme en math ou on te dit au CP qu'il n'y a que 1 2 3 et qu'arrivé au CE2 on te sort des nouveaux nombres tels que -1 -2 -3).
@Kekemousse: Ou alors, au vu du titre de la box, il y a 4 colonnes. La première en français, la deuxième pour l'infinitif, et les troisièmes et quatrièmes respectivement pour le prétérit et le participe passé. Et le but de l’exercice est de remplir les cases vides. Genre, aller-go-went-gone.
Tu ne dois accéder à ce site que si tu as au moins 18 ans ou si tu as l'âge légal pour visionner ce type de matériel dans ta juridiction locale, l’âge le plus élevé étant retenu. En outre, tu déclares et garantis que tu ne permettras aucun mineur à d'accéder à ce site ou à ces services.
En accédant à ce site, tu acceptes nos conditions d'utilisation.