Quand la demande est trop complexe..

Trad : "Joyeux anniversaire sur chacun"

Quand la demande est trop complexe..
Poster un commentaire
35mm
35mm
7 ans

" Both " c'est spécifique au nombre 2. " Joyeux anniversaire sur les deux " et non " Joyeux anniversaire sur chacun " que j'aurais traduit par " each one ".
Enfin je crois. Un expert en inglish pour confirmer ? ( ou infirmer )

Fring
Fring
7 ans

@35mm: C'est pas faux

MyName
MyName
7 ans

@35mm: Pas spécialiste, mais je traduis comme toi !

Django
Django
7 ans

@35mm: T'as raison pour 'both'
Par contre si il y avait eu 3+ gâteaux on aurait dit 'happy birthday on all of them' plutôt, 'each' est plus utilisé quand tu veux signaler la différence entre tous (i.e. 'each of them has a different birthday message')

Voila voila.

35mm
35mm
7 ans

@Django: Happy Birthday ON all of them ?
Joyeux anniversaire sur eux ?

Django
Django
7 ans

@35mm: Oui, sur les gâteaux. Il me semble que c'était l'ordre qu'elle a donné au pâtissier.

anonyme
anonyme
7 ans
Ce commentaire a reçu beaucoup de votes négatifs

ce titre atlantide

Blumenka
Blumenka
7 ans

@tuFek: ok

benichouw
benichouw
7 ans

@tuFek: Je pense qu'à ce niveau, l'atlantide est dans ta tête.

Cette page est réservée aux ADULTES

Tu es sur le point d'accéder à un site web qui contient du matériel explicite (pornographie).

Tu ne dois accéder à ce site que si tu as au moins 18 ans ou si tu as l'âge légal pour visionner ce type de matériel dans ta juridiction locale, l’âge le plus élevé étant retenu. En outre, tu déclares et garantis que tu ne permettras aucun mineur à d'accéder à ce site ou à ces services.


En accédant à ce site, tu acceptes nos conditions d'utilisation.