Un cheval très spécial...
Facebook, toujours au top de la traduction.
Poster un commentaire
Azertsix
7 ans
Ouais, du coup la phrase serait "Kurzah, owned by a friend of mine. He loves his squeaky chicken and balls".
Même les meilleurs traducteurs ont du mal à traduire l'autiste.
Gothman
7 ans
Le problème vient pas de la faute "he's" au lieu de "his" mais du fait que le traducteur choisis couilles au lieu de balles.
Mais effectivement il y a (2 fois d'ailleurs) une mauvaise utilisation de "he's".
Télécharger l'application
Pour une expérience optimale sur mobile, téléchargez l'application Choualbox Android.
InstallerCette page est réservée aux ADULTES
Tu es sur le point d'accéder à un site web qui contient du matériel explicite (pornographie).
Tu ne dois accéder à ce site que si tu as au moins 18 ans ou si tu as l'âge légal pour visionner ce type de matériel dans ta juridiction locale, l’âge le plus élevé étant retenu. En outre, tu déclares et garantis que tu ne permettras aucun mineur à d'accéder à ce site ou à ces services.
Tu ne dois accéder à ce site que si tu as au moins 18 ans ou si tu as l'âge légal pour visionner ce type de matériel dans ta juridiction locale, l’âge le plus élevé étant retenu. En outre, tu déclares et garantis que tu ne permettras aucun mineur à d'accéder à ce site ou à ces services.
En accédant à ce site, tu acceptes nos conditions d'utilisation.