Juriste portugais

Salut tout le monde. Dans le cadre (long compliqué et chiant) d'un legs de mes grands parents décédés, je viens de recevoir un courrier de leur avocat. Mes grands parents étant morts au Portugal, le courrier est bien évidement en portugais. J'ai essayé Google translate mais, soyons honnête, ce n'est clairement pas fait pour ça. Si il y'a un portos ou un descendant de Chewbacca parmi vous qui se sent l'âme d'un C3PO, viendez en MP, je comprend rien à cette lettre. Des poutoux, no homo.

Poster un commentaire
PaceWon
PaceWon
6 ans

j'en connais un, au poil

anonyme
anonyme
6 ans

Commentaire supprimé.

xifrit
xifrit
6 ans

@Dub_plate: J'y habite mais j'en connais pas des masses. Et pour ce qui est de ma famille, pour faire simple, disont que nous ne sommes pas en très bon terme.

anonyme
anonyme
6 ans

Je prends 20 %

Cette page est réservée aux ADULTES

Tu es sur le point d'accéder à un site web qui contient du matériel explicite (pornographie).

Tu ne dois accéder à ce site que si tu as au moins 18 ans ou si tu as l'âge légal pour visionner ce type de matériel dans ta juridiction locale, l’âge le plus élevé étant retenu. En outre, tu déclares et garantis que tu ne permettras aucun mineur à d'accéder à ce site ou à ces services.


En accédant à ce site, tu acceptes nos conditions d'utilisation.