(Une idée de groupe ?)
Peut-être qu'en arabe ça veut pas dire ça du tout, et que la traduction c'est juste pour faire classe devant les touristes
Nah je lis l'arabe , c'est écris que celui qui ne peux payer son pain qu'il le prenne gratuitement.
Pareil donc
Et à chaque fois que t'essayes de faire de l'humour tu te mets à écrire comme un débile ? Ou c'est le naturel qui te rattrape ?
