Ur dad's not with us anymore.

Ur dad's not with us anymore.
Poster un commentaire
javi
javi
6 ans

paye ton ascenseur emotionnel

Schloren
Schloren
6 ans

Ce deuxième effet Kiss Cool qui passe bien...

anonyme
anonyme
6 ans

Un anglophile qualitatif pourrait m'expliquer l'utilisation de "tho" svp ?
Je vois ce que ça signifie mais ce n'est pas très clair

anonyme
anonyme
6 ans
Ce commentaire a reçu beaucoup de votes négatifs

@Stormage: "too"

anonyme
anonyme
6 ans

@Mobster: Merci pour cet obscur éclaircissement, tho

Sharar
Sharar
6 ans

@Stormage: Cependant

Commentaire supprimé.

anonyme
anonyme
6 ans

@Sharar: Je pourrais le traduire par "pour autant" ?

Japhet
Japhet
6 ans

@Stormage: c'est en effet la contraction de "though"

Sharar
Sharar
6 ans

@Stormage: Oui

Cette page est réservée aux ADULTES

Tu es sur le point d'accéder à un site web qui contient du matériel explicite (pornographie).

Tu ne dois accéder à ce site que si tu as au moins 18 ans ou si tu as l'âge légal pour visionner ce type de matériel dans ta juridiction locale, l’âge le plus élevé étant retenu. En outre, tu déclares et garantis que tu ne permettras aucun mineur à d'accéder à ce site ou à ces services.


En accédant à ce site, tu acceptes nos conditions d'utilisation.